凿壁偷光原文、翻译及赏析、拼音版及朗读 In 世界杯澳大利亚 @2025-07-18 05:14:01
译文及注释
译文 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但烛光照不到他家,匡衡于是在墙上凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,家中富有,有很多藏书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了有学问的人。
注释匡衡:西汉经学家。不逮:指烛光照不到。逮:到,及。穿壁:在墙上打洞。穿:凿。邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。大姓:富户;大户人家。文
展开阅读全文 ∨